Leffabiisit / 66 katsojaa

Marraskuun 23. päivä 1960 pidettiin ennakkonäytös Loyola Theatre'ssa, Westchesterissä, Kailiforniassa, jossa näytettiin Flaming Star'in (Puoliverinen, 1960) alkuperäinen versio. Kaksi päivää myöhemmin kokeiltiin Academy Theatre'ssa, Inglewoodissa, Kaliforniassa versiota, johon oli lisätty laulut Britches ja Summer Kisses, Winter Tears.

Ensin mainitussa Elvis alkaa tulkita laulua tyttöjen pöksyistä, ratsastaessaan aavikolla veljensä (Steve Forrest) kanssa. Jälkimmäinen laulu esitetään Elviksen istuessa intiaanien leirissä nuotiotulen äärellä, rauhanpiippua poltellen. Etenkin tuo kohtaus sai koeyleisön puhkeamaan railakkaaseen nauruun. Kohtaukset eivät istuneet elokuvan tunnelmaan ja ne päätettiin leikata pois lopullisesta kopiosta.

Poistetut kohtaukset ovat todennäköisesti päätyneet leikkaamon lattialta leffastudion takapihalla sijaitsevaan roskakoriin, mutta Summer Kisses, Winter Tears -kappaleen elokuvaversio on säilynyt ja se julkaistiin ensimmäisen kerran virallisen levy-yhtiön Double Features -sarjassa, vuonna 1996.

Äänite todellakin poikkeaa aika paljon biisin normiversiosta, jonka Elvis levytti samana päivänä, 8. elokuuta 1960. Siinä tomtomit ja helistimet luovat aitoa leirinuotiotunnelmaa. Tämän kuullessaan ei voi kuin puhaltaa helpotuksesta, että kohtaus leikattiin elokuvasta, sillä se olisi tehnyt sille todella pahaa tuhoa. Näin jälkikäteen, harmittomana kuriositeettina, sitä on ihan hauska kuunnella.

Se varsinainen versio julkaistiin EP-levyllä Elvis by Request: Flaming Star and 3 Other Great Songs, joka nousi kotimaansa listalla sijalle 14. Pitkäsoitolle biisi päätyi ensimmäisen kerran vuonna 1965, Elvis for Everyone -nimeä kantavalla kokoelmalla.

Kolmikon Ben Weisman, Fred Wise, Jack Lloyd kynästä syntynyt kappale on vuosien saatossa muodostunut klassikoksi. Sitä ovat coveroineet monet artistit, niin kansainvälisesti, kuin täällä meillä Suomessakin.

Ainakin Topi Sorsakoski & Agents, Robert Richard Orjavuono, Jussi Mäkelä, Juhamatti, Matti Esko, Tina Pettersson ja viimeisimpänä Jani Matti Juhani, albumillaan Elvistä suomeksi vol. 2, ovat sen levyttäneet. Meillä se tunnetaan nimillä Kesän suukot talvi vei, Talven kylmät kyyneleet ja Kesäkissa.

Elokuvaan Summer Kisses, Winter Tears lopulta kuitenkin pääsi, kun se kuultiin sekä Elviksen että Julee Cruise'n tulkitsemana, saksalaisen ohjaajan Wim Wenders'in road moviessa Until the End of the World (Maailman ääriin, 1991).

Summer Kisses, Winter Tears (movie version) | Radio Recorders, Hollywood | 8.8.1960

JSN Boot template designed by JoomlaShine.com

The site is not commercial and makes no advertisement for any good nor service.